Dorp Osjevensk: twee verkoopsters en klant in Russische dorpswinkel

Russisch voor iets gevorderden – 2

Cursus

Al een beetje Russisch geleerd?

Wilt u meer van deze prachtige taal weten? Misschien mag ik u dan lesgeven? Binnenkort ga ik starten met cursus voor iets gevorderden: Russisch 2. We gaan in de lessen aandacht besteden aan luisteren, lezen en spreken. U gaat actief een woordenschat opbouwen en u leert de beginselen van de grammatica. Na afloop kunt u eenvoudige Russische teksten lezen en eenvoudige Russische zinnen verstaan. De uitspraak van het Russisch is voor Nederlanders niet eenvoudig, dus daar gaan we mee aan de slag. U kunt na afloop eenvoudige zinnen spreken. Neemt u svp contact op om te kijken welke cursus het beste bij uw niveau past.

Wat is Russisch voor taal?

Allereerst moet gezegd worden dat het Russisch een grote taal is. Binnen Europa is het zelfs de grootste taal. Er zijn ongeveer 150 miljoen moedertaalsprekers. Daarnaast zijn er in de wereld ongeveer 100 miljoen Russisch sprekenden, die de taal als vreemde taal naast hun moedertaal geleerd hebben. Het Russisch wordt niet alleen in Rusland gesproken, maar ook in de landen rondom Rusland. Er zijn grote Russische gemeenschappen in Letland, Litouwen, Estland, in de Kaukasus en ook bijvoorbeeld in Oezbekistan, Kazachstan en andere landen in Centraal Azië. Veel Oekraïners spreken en verstaan goed Russisch. Het zou een prachtige reden kunnen zijn om wat Russisch te leren, als u in Nederland betrokken bent bij de opvang van vluchtelingen uit Oekraïne of in contact wilt komen met emigranten uit Rusland.

scholieren in Osjevensk vermaken zich met de eerste sneeuw
Osjevensk. Scholieren vermaken zich met de eerste sneeuw door Egbert Hartman

Russisch is een Slavische taal, net als het Wit-Russisch, het Oekraïens, het Bulgaars of het Servo-Kroatisch. De Slavische talen hebben gemeenschappelijke wortels, ze zijn qua structuur en woordenschat met elkaar verwant. Dit is vergelijkbaar met hoe Nederlands verwant is met Duits en Engels. Russisch lijkt in eerste instantie wel ontoegankelijker doordat eerst begonnen moet worden met het ontcijferen van het schrift. Toch valt dat lezen van die vreemde letters met wat praktische oefening mee, dat zult u tijdens de cursus wel merken. Het is een kwestie van stap voor stap doen en goed oefenen.

Bovenaanzicht van gedroogde vissen waarbij in het russisch een opschrift ligt in cyrillische letters, gefotografeerd op de vismarkt in Astrachan.
Geschikt voor dieet door Judith Janssen

Doel

Ik ga starten met een cursus Russisch 2, daarbij ga ik ervan uit dat u het Cyrillische alfabet kunt lezen. En u hebt een kleine woordenschat. U leert in de cursus Russische dialogen lezen en wat eenvoudige Russisch verstaan. Ook gaat u wat spreken. Het doel is om in verschillende alledaagse situaties zich te kunnen redden. Daarnaast zal er in elke les wat aandacht zijn voor kennis van land, cultuur en volk.

Opbouw

De cursus Russisch 2 bestaat uit 10 lessen van 1 uur en 45 minuten op woensdagavond. U krijgt ook huiswerk voor ongeveer 2 tot 3 uur per week.

Werkwijze

In de lessen oefenen we door veel praktische oefening. Er zijn video-cartoons en digitale audiobestanden om u te helpen bij het luisteren naar de Russische woorden en zinnen. We lezen en luisteren naar dialogen. U  gaat woordjes leren en correcte zinnen leren maken. We maken gebruik van het boek Ruslan Russisch 1, tekstboek en werkboek met praktische oefeningen. In de les werk ik veel met afbeeldingen, foto’s en concrete voorwerpen uit het Russische taalgebied.  Met behulp van woordkaartjes, digitale flashkaarten en met spreekkaarten help ik u bij het leren van woordjes en het oefenen in het spreken. Het is de bedoeling dat u zich thuis voorbereidt op de activiteiten in de les. Dan profiteert u het meest van de cursus.

Informatie

Datum:

in overleg

Dag en tijd:

in overleg

Tijdsduur:

10 lessen van 1 uur 45 min

Kosten:

in overleg

Locatie:

in overleg

Organisator:

in overleg

Aanmelden

Wist u dat er veel scheepstermen uit het Nederlands in het Russisch terecht zijn gekomen? Dit is dankzij tsaar Peter de Grote die hier in Nederland incognito als scheepsbouwer de kunst kwam afkijken en het vak geleerd heeft. Sindsdien is het Russisch een reeks Nederlandse woorden rijk: матрос, боцман, капитан