1. Boekhandels en uitgeverijen
Pegasus Amsterdam
De enige, echte, onvolprezen Russische boekhandel in Nederland! U kunt hier Russischtalige en vertaalde Russische literatuur krijgen en ook een keur aan boeken over Rusland en de landen uit Oost-Europa. Van geannoteerde verhalen voor de beginnende lezer in de originele taal tot de meest recente romans van populaire Russische schrijvers, zoals Guzel Jachina.
Plantage Leiden
Uitgeverij Plantage in Leiden. Vertaalster Yolanda Bloemen is de uitgever en zij geeft sinds 1989 via Plantage al jarenlang juweeltjes van uit het Russisch vertaald werk uit. O.a. Russische poëzie en Russische toneelteksten. Via de website kan ook online besteld worden.
Benerus Antwerpen
Brengt publicaties uit over alles wat met Rusland en de Nederlanden te maken heeft.
2. Tijdschriften over Russische literatuur
TSL: Tijdschrift voor Slavische literatuur
Het enige Nederlandse tijdschrift over Russische literatuur dat al sinds 1987 bestaat. Een schat aan interessante bijdragen van slavisten uit Nederland en Vlaanderen is te vinden in het digitale archief.
Russian Literature
Onder redactie van professor Ellen Rutten van de Universiteit van Amsterdam. Russian Literature is een wetenschappelijk tijdschrift (peer-reviewed) dat wetenschappelijke studies over Russische literatuur (maar ook over Kroatische, Servische, Tsjechische, Slowaakse en Poolse literatuur) publiceert. De artikelen zijn in het Engels of in het Russisch.
3. Blogs over Russische literatuur
Rusland in woord en beeld
Egbert Hartman is een Nederlandse slavist, vertaler, Ruslandkenner en fotograaf. In zijn blog schrijft hij regelmatig (maar zeker niet uitsluitend!) over Russische literatuur. Hij is een zeer verdienstelijk fotograaf. Zijn foto’s (o.a. over Rusland) zijn te verkrijgen via www.anpfoto.nl en zoek daar op Egbert Hartman.
Een Russische Affaire
Elisabeth van der Meer is een Nederlandse slaviste. Zij woont in Finland en schrijft vanuit dat land interessante bijdragen over de Russische literatuur. Zij is lid van diverse internationale leesclubs via Twitter en bericht ook daarover. Meestal doet zij dat tegenwoordig in het Engels via de Engelstalige versie van haar blog.
Van Poesjkin tot Poetin en snel terug
Pierre Boulogne is een Belgische slavist, literair vertaler en tolk. Hij was professor Russische literatuur bij de KU Leuven en doceerde Russische taal, literatuur, geschiedenis en cultuur aan ondermeer de Universiteit van Gent. Sinds 2018 is hij directeur van CETRA, het Centre for Translation Studies van de KU Leuven. Op dit moment is het mij niet duidelijk of de blog nog leeft, maar u vindt er interessante bijdragen.
Russische poëzie
Dit is een website van vertaalster Nina Targan Mouravi. Zij vertaalt Russische en Georgische poëzie. Ze heeft in eigen beheer diverse schitterende tweetalige bundels uitgebracht. Hierover kunt u meer vinden op deze website. De informatie op de website wordt onregelmatig ververst.
Lizok’s Bookshelf
Liza Hayden is een gerenommeerde Amerikaanse slaviste en vertaalster Russisch-Engels. Zij vertaalt veel moderne Russische literatuur naar het Engels. In haar interessante blog geeft ze een actueel beeld en scherpe portretten van moderne Russische schrijvers en schrijfsters. Door haar blog te lezen komt u veel te weten over wat er op dit moment in Rusland aan nieuwe literatuur verschijnt en wat populair is.
4. Blogs over moedertje Rusland
Raam op Rusland
Opgericht door de journalist Hubert Smeets en onder redactie van Hella Rottenberg, Laura Starink en Hubert Smeets. Raam op Rusland wil een podium voor kennis, analyse en debat zijn. Op deze website worden Nederlandse, Engelse en soms Russische bijdragen gepubliceerd van een keur aan Ruslandexperts. Zeer de moeite waard om de actualiteit over Rusland te volgen.
Moeder Rusland
Kleine verhalen over een grootmacht. Hester den Boer (1981) is freelance journalist en fotograaf. Ze heeft Religiestudies, Holocaust- en Genocidestudies en Russische Taal en Cultuur gestudeerd aan de Universiteit van Amsterdam. Ze woonde zes maanden in Sint Petersburg om in het archief van Memorial onderzoek te doen naar De Goelag en maakte meerdere journalistieke reizen naar Rusland.
Prospekt online
Een website met artikelen over de Russische federatie en incidenteel over de directe buurlanden van Rusland, dat wil zeggen die landen en republieken die vroeger deel uitmaakten van de USSR.
Rusland colleges
De antropologe Rieke Leenders schrijft tweewekelijkse bijdragen over Rusland. Zij wil graag Rusland in het sociale detail tot leven wekken.
5. Engelstalige blogs over Russische cultuur
Blog van The Pushkin House
Het Pushkin house in Londen is gespecialiseerd in Russische cultuur. Het werd opgericht in 1954 door Russische emigranten en Britse slavisten en organiseert lezingen, concerten en tentoonstellingen van Russische schrijvers en kunstenaars. Sinds de pandemie organiseert het Pushkin House ook regelmatig interessante online lezingen en daardoor zijn hun activiteiten ook vanuit Nederland heel goed te volgen. Het blog bevat heel gevarieerde bijdragen (over literatuur, kunst, geschiedenis, ruimtevaart, reizen, koken).
6. Blogs over Russische muziek
Russische muziek in Nederland
Een blog van muziekjournaliste Olga de Kort-Koulikova. Zij heeft een tijdlang alle concerten van Russische componisten bijgehouden. Ze schrijft recensies en publicaties in diverse tijdschriften over muziek. Het is me overigens niet helemaal duidelijk of de blog nog regelmatig bijgehouden wordt. Desalniettemin kunt u hier veel interessants vinden.
7. Engelstalige podcasts over Russische literatuur, cultuur en actualiteit
The Slavic Literature Podcast
Een Amerikaanse podcast over Russische literatuur. De gastheren willen graag onbekende literaire werken introduceren bij een groter publiek.
Sean’s Russian Blog Podcast
De Amerikaanse slavist Sean Guillory van de University of Pittsburgh heeft sinds 2005 een vermaard blog bijgehouden, dat hij sinds 2015 echter heeft omgevormd tot een wekelijkse podcast over Rusland. Interessante bijdragen, vaak met gasten.
8. Interessante video’s op YouTube
Valentina’s Kiosk
Dit is een serie van de BBC met de bekende BBC-journalist Steven Rosenberg. Hij interviewt de aardige Valentina die kranten en tijdschriften verkoopt in een kioskje aan een van de straten in Moskou. Het zijn tot nu toe 22 korte bijdragen waarin u een leuk inkijkje krijgt in het dagelijkse reilen en zeilen van Valentina. De interviews zijn in het Engels ondertiteld.